Muevamente el penserio me se torna al "Kafe Izmir". En otra okasión vosh dishe ke era
vishitado por omvres. Las tadres djugaban tavle, pastra i loba, endjunto al kafisiko, ke no manke.
Por las notche el Izmir se trokaba en fiesta, enmientras ayegava la ora de la bailarina. Los
musafires pasaban el tiempo tomando rakí, akompaniado por los mesés ke servían; guevos
jaminados, alzetunas, pipinos, keso, rabanitos i pitas. Albojer, patrón del kafé parado detrás del
mostrador metía para embelekar a los musafires musiká grega i turka.
Ama oy, kero avlarvos de la afamada odaliska Madam Millí. Era ardjentina, nasida en
Buenos Ayres en el kuartier de Colegiales ande moravan i ainda moran djidiós, de Turkía i Rodas
Madam Milí era alta i lusia, de puerpo kon lindas formas para embelekar bueno, kon ojos pretos
almendrados resaltados ainda mas por el kojol ke se etchaba i largas pestañas, klaro afilu, la boyá
kolor preta le ayudava! La shastra ke le kuzía los fostanes i ropas de menester savía bien komo
atakanarla i lo ke le akisheava para lusir su puerpo bien formado para menearse.
Por todos era konosida en el kuartier, merkava los djenerós en el magazín de Nisim Yohai
en la avenida Korrientes afilu las gasas, los tules i sedas ke tenía de menester para los trajes de
odaliska, ama las piedras, kanutiyos i lentejuelas los merkava en el magazín de los ermanos
Albala. Al terminar shabat, por las notches bailaba en el Izmir i vo a kontarvos lo ke akontesió una
vez. Komo dishe antes ke la odaliska baile, avía musiká grega i turka, ambientaba mijor djunto a
un rakí, ke munchos se tornaban preto kandil de beverlo. Esa notche avía mabulaná de musafires
del kuartier i otras partes de la civdad asperando ver a la afamada madam Milí .
Estaba don Yako el ke arreglaba chapines i chismés, el kalailadji don Liachón, vizinos de
las kalejas i famiyares. Asta el medikó de los chitkitikos, nadie kerya pedrerse la odaliska. Los
chalguiguies estaban prontos i asentados kon el kanún, lúd i dumbelek, kuando ampesaron a
tanyir, eya asperaba detrás del perdé rosho. Kuando salió, ampesó a bailar. ¡Entresalidos estavan
todos viendo kon ke grande estilo se meneaba, kaderas manos i brasos yenos de manyas. Las
gasas ke se iba kitando volavan enmientras iba entre las mesas kisdryando a los musafires,
Vosotros savesh de meterle parás en la frente i...ande se pueda. En súpito, Moshon Sadrinas
grande bailarín se alevantó de la siya, se alympió la sudor de la kara, se atakanó la gravata i
asiendo ekilibrio kon una boteya en el meoio, tomó dos kucharas a modo de kastaniuelas
asiéndolas sonar, pishín pishín se metió delantre de Madam Millí i se etchó a bailar kon eya.
La djente estava alokada, ampesaron a dar palmas kon manos i pieses, algunos kon los
pirones en los platos al ritmo de la orkesta, i Arari el musikó arabó en el úd ke tanyia kon las
manos komo dos palombas envolando.
Muntcho le plazió a Madam Millí danzar kon Moshón Sadrinas, el era bailarin profesional i
gostaba de tornar al Izmir para bailar otra vez kon eya.
Esto ke akontesió esa notche, kedó komo sinial de lo bueno ke se pasaba una notche djunto a
Madam Millí en el afamado kafé Izmir.
Tavle, pastra y loba: juegos típicos de Medio Oriente / ke no manke: expresión "que no nos falte" / musafir: invitado /
mesé: platitos,complemento del copetín / rakí: anís seco /